R.S. | 25. 1. 2023, 12:05

Deklaracija, ki vas bo nasmejala do solz: "Najljubša jed na meniju vseh ptic, še posebej s joški"

Facebook/Pazi na jezik

"To se zgodi, ko prevaja Google," se glasi eden izmed komentarjev na objavo, ki je nasmejala Slovence. 

Na Facebook profilu Pazi na jezik objavljajo jezikovne napake in jezikovne uganke. Ena izmed objav je še posebej nasmejala Slovence. Šlo je za več slovničnih napak v navodilih za ptičjo hrano. 

Več napak kot ptičje hrane

"Dopolnilna krma za divje ptice. Najljubša jed na meniju vseh ptic, še posebej s joški, kot so zelje, modro, močvirje in glazura joške, rep, vrečka, jela in krested joške poželjene. Sestava: sončnična seme, arašidov in seme iz šempe. Preprosto poškropi v hladilnik za ptice ali v zakletem prizemnem hladilnik in boste pritegnili pisano življenje ptic v svoj vrt. Shranjujte na hladnem in suhem mestu. Najboljši pred," je pisalo v navodilih. Ste opazili kakšno napako? Mi smo jih prešteli kar 19. 

Facebook/pazi na jezik

Do številnih napak je prišlo zaradi napačnega prevoda besede sinica. Sinica se v angleščini imenuje 'tit', več pa se jih imenuje 'tits', kar Google prevede kot "joške". Prav tako besede niso pravilno sklanjane, nekatere povedi sploh niso dokončane. "To se zgodi, ko prevaja Google," se glasi eden izmed komentarjev na objavo, ki je nasmejala Slovence. "Saj ne moreš verjeti," se glasi drug komentar. 

Spremljajte Metropolitan na družbenih omrežjih Facebook, Instagram in Twitter.